| pc's profile废玩家角色PhotosBlogLists | Help |
|
|
November 01 Checkpoing:金瓶梅 第79章全书4/5光景,西门庆倒头了。 作者送上格言一首:
为人多积善,不可多积财。 积善成好人,积财惹祸胎。 石崇当日富,难免杀身灾。 邓通饥饿死,钱山何用哉! 今人非古比,心底不明白。 只说积财好,反笑积善呆。 多少有钱者,临了没棺材。 October 08 Chechpoints:《瓦尔登湖》《金瓶梅》《卡拉马佐夫兄弟》先说近况。上次说到最近开始修炼左手,目前已经能在20分钟内吃完松屋带沙拉的套餐,而且第一次的烦躁已经消失。突然想到操作键盘的人会不会比较公平,因为电子作家用双手写作,而书稿作家极少同时用双手,是否用脑也难免偏执。然后由此又想感谢任天堂将十字方向键设计载左边,让左手的工作量成为右手的两倍。
三本书没什么相关,只是我最近的习惯是看到好的章句停下来准备做笔记,然后转去看另外一部。
《瓦尔登湖》
第12章 禽兽为邻
用了这显微镜,先来看那最初提起的红蚂蚁,我看到,虽然它猛咬敌人前腿的附近,又咬断了它剩下的触须,它自己的胸部却完全给那个黑色战士撕掉了,露出了内脏,而黑色战士的胸铠太厚,它没法刺穿;这受难者的黑色眼珠发出了只有战争才能激发出来的凶狠光芒。他们在杯子下面又挣扎了半小时,等我再去看时,那黑色战士已经使它的敌人的头颅同它们的身体分了家,但是那两个依然活着的头颅,就挂在它的两边,好像挂在马鞍边上的两个可怕的战利品,依然咬住它不放。它正企图作微弱的挣扎,因为它没有了触须,而且只存了一条腿的残余部分,还不知受了多少伤,它挣扎着要甩掉它们;这一件事,又过了半个小时之后,总算成功了。
第14章 旧居民:冬天的访客
当我走过那贯穿了草原的铁路堤岸时,我遇到一阵阵刺人肌骨的冷风,因为冷风比在任何地方都刮得更自由;而当霜雪打击了我的左颊的时候,纵然我是一个异教徒,我却把右颊也给它吹打。
《金瓶梅》第七十五回
奇书和名著相比,叛逆心理让我更喜欢一直蒙冤的前者。 下面两句的精彩所在是老婆答话的顺序,先肯定达达的话,然后把关键词后置。
西门庆道:“我只要忘了,你今年多少年纪?你姓什么?排行几姐?我只记你男子汉姓熊。” 老婆道:“他便姓熊,叫熊旺儿。我娘家姓章,排行第四,今年三十二岁。”
《卡拉马佐夫兄弟》第一部第七节
单独看以下引文可能看不出什么头绪,正如引文第二句结尾的词语一样。
(阿辽沙)“伊凡的眼光要比这远大些。伊凡不会为了几万卢布受诱惑。伊凡追求的不是金钱,不是安静。他也许是在寻求苦难。” (米沙)“这又是什么怪念头?唉,你们……真是贵族!” September 26 CheckPoint:瓦尔登湖 第11章 更高的规律越发觉得梭罗的强大并不在于理论,而是描述和类比上的跳跃。 以下为文摘。
我之爱野性,不下于我之爱善良。
卑贱的刻苦生活在许多方面都显得更美,虽然我并不曾做到,至少也做到了使我的想象能满意的地步。我相信每一个热衷于把他更高级、诗意的官能保存在最好状态中的人,必然是特别的2避免吃瘦肉,还要避免多吃任何食物的。昆虫学家认为这是值得注意的事实,——我从科尔比和斯班司的书中读到,——“有些昆虫在最完美状态中,虽有饮食的器官,并不使用它们。”他们把这归纳为“一个一般性的规则,在成虫时期的昆虫吃得比它们在蛹期少得多,贪吃的蛹一变而为蝴蝶,……贪婪的蛆虫一变而为苍蝇之后”,只要有一两滴蜜或其他甘冽液体就很满足了。蝴蝶翅下的腹部还是蛹的形状。就是这一点东西引诱它残杀昆虫。大食者是还处于蛹状态中的人;有些国家的全部国民都处于这种状态,这些国民没有幻想,没有想象力,只有一个出卖了他们的大肚皮。
最大的益处和价值往往都得不到人们的称赞。我们很容易怀疑它们是否存在。我们很快就忘记了。他们是最高的现实。也许那些最惊人、最真实的事实从没有在人与人之间交流。
我相信一个聪明人的唯一饮料是白开水,酒并不是怎样高贵的液体,试想一杯热咖啡足以捣毁一个早晨的希望,一杯热茶又可以把晚上的美梦破坏掉!
我们的整个生命是惊人地精神性的。善恶之间,从无一瞬休战。善是唯一的给予,永不失败。
虽然年轻人最后总要冷淡下去,宇宙的规律却是不会冷淡的,而是永远和敏感的人站在一边。 September 04 CheckPoint:瓦尔登湖 第七章我不能保证今后每章都有文可摘,就像我不理解为什么诺贝尔奖没有轮空。
第六章《访客》
“关于智慧,我觉得愚昧和大智之间没有多少分别。”
“他越是自卑之至,他却真的越是高贵。起先我还不知道,可这是一个聪明办法取得的效果。”
“我要求访客不能饿着肚子来看我,虽然也许他们有世上最好的胃口”
“有的人只有一个心眼,像只有一只小鸡的母鸡,有人却像有一只小鸭的母鸭” 也许改成这样更精彩: 有的人只有一个心眼,像只有一只小鸡的母鸡,有人却像有一只小鸭的母鸡
第七章《种豆》
“‘土地’他还在另一个地方写着,‘特别是新鲜的土地,其中有相当的磁力,可以吸引盐、力,或者美德来加强它的生命,土地也是劳力的对象,我们在土地上的所有活动养活了我们,一切粪肥和其他恶臭的东西只不过是此种改良的代用品而已。’”
“我们不应该虚伪地对待真诚。”
“大地的生产是否堆满了农妇的仓库,相对来说,这是小事。真正的农夫不必焦形于色,就像那些松鼠,根本是不关心今年的树林会不会产生栗子地,真正的农夫整天劳动,并不要求土地的生产品属于他所占有,在他的心里,他不仅应该贡献第一个果实,还应该贡献出他的最后一个果实。” August 30 CheckPoint:瓦尔登湖 第五章外面下着小雨,估计今天只能在傍晚去趟游泳池。 很庆幸昨天上午抓紧时间打了会儿球,大约是这个夏天的最后一场。
以下正文(摘)。
如果硬要说本书有什么缺点,那就是作者的魔法师身份和真诚所致,关于女人的思考极少。 但我还不敢妄自尊大写什么评语,因为我目前急功近利的心境远不如它的作者清醒和安静。 静为躁君。所幸我离静不算太远,但要成为本书的“君”却是几乎无法企及的奢望。 所以这里以文摘形式便于日后鉴赏,任何评语都是对原文的亵渎。
----------第一章《经济篇》----------
“许多书,避而不用所谓第一人称‘我’字;本书的特点便是‘我’字用得特别多。”
“人可是在一个大错底下劳动的啊。”
“人类在过着静静的绝望的生活。…。可是不做绝望的事,才是智慧的一种表征。”
“抛弃我们的偏见,是永远不会来不及的。”
“实际上,老年人是不会有什么极其重要的忠告给予年轻人的。他们的经验是这样地支离破碎,他们的生活已经是这样地惨痛地失败过了,他们必须知道大错都是自己铸成的;也许,他们还保留若干信心,这与他们的经验是不相符合的,却可惜他们已经不够年轻了。”
“我们对自己的关怀能放弃多少,便可以忠实地给被人多少的关怀。”
“大部分的奢侈品,大部分的所谓生活的舒适,非但没有必要,而且对人类进步大有妨碍。所以关于奢侈与舒适,最明智的人生活得甚至比穷人更加简单和朴素。中国、印度、波斯和希腊的古哲学家都是一个类型的人物,外表生活再穷没有,而内心生活再富不过。我们都不够理解他们。”
“我也曾编制了一种精巧的篮子,我并没有编造得使人感到值得购买它。在我这方面,我一点不觉得我犯不着编织它们,非但没有去研究如何编织得使人们觉得更加值得购买,我倒是研究了如何可以避免这买卖的勾当。人们赞美而认为成功的生活,只不过是生活中的那么一种。为什么我们要夸耀着一种而贬低别一种生活呢?”
“一位绅士有腿伤,这是很平常的事,这是有办法补救的;如果裤脚管破了,却无法补救;因为人们关心的并不是真正应该敬重的东西,只是关心那些受人尊敬的东西。我们认识的人很少,我们认识的衣服和裤子却怪多。你给稻草人穿上你最后一件衣服,你自己不穿衣服站在旁边,哪一个经过的人不马上就向稻草人致敬呢?”
“她量了我的身材,但没有量我的性格,只量了我的肩宽,好像我是一个挂衣服的钉子,这样量法有什么用处?”
“穿着斑斓衣衫的丑角如果突然发疝痛了,他的衣服也就表现了这痛楚的情绪。当士兵中了炮弹,烂军装也宛如高贵的紫袍。”
“难道我们老要研究怎样得到越来越多的东西,而不能有时满足于少弄一些东西呢?”
“我的短处和前后不一致并不能影响我演论的真实性,尽管我有不少虚假和伪善的地方——那好像是难于从麦子上打掉的糠秕,我也跟任何人一样为此感到遗憾,——我还是要自由地呼吸,在这件事上挺起我的腰杆子来,这对于品德和身体都是一个极大地快乐;而且我决定,决不屈辱地变成魔鬼的代言人,我要试着为真理说一句好话。”
“甚至贫困的学生也学了,并且只被教授以政治经济学,而生活的经济学,那是哲学的同义语,甚至没有在我们的学院中认真的教授过。结果弄成了这个局面,因儿子在研究亚当・斯密,李嘉图和萨伊,父亲却陷入了无法摆脱的债务中。”
“我却不愿意任何人由于任何原因,而采用我的生活方式;因为,也许他还没有学会我的这一种,说不定我已经找到了另一种方式,我希望世界上的人,越不同越好;但是我愿意每一个人都能谨慎地找出并坚持他自己的合适方式,而不要采用他父亲的,或母亲的,或邻居的方式。年轻人可以建筑,也可以耕种,也可以航海,只要不阻挠他去做他告诉我他愿意做的事,就好了。”
“‘做好事’是一个人浮于事的职业。”
“如果我饥饿,而他喂饱了我,如果我寒冷,而他暖和了我,如果我掉在沟中,而他拉起了我,这个人不算好人。我可以找一条纽芬兰的狗给你看,这些它都做得到。”
----------第二章《我生活的地方;我为何生活》----------
“一个人越是有许多事情放得下,他越是富有。”
“如此,我觉得我的手面已经很阔绰,而且这样做无损于我的贫穷。”
“你们要尽可能长久地生活得自由,生活得并不执著才好。”
“几百万人清醒得足以从事体力劳动,但是一百万人中,只有一个人才清醒得足以有效地服役于智慧;一亿人中,才能有一个人,生活得诗意而神圣。清醒就是生活。”
“我们的生活在琐碎之中消耗掉了。”
“什么新闻!要知道永不衰老的事件,那才是更重要得多!”
“谎骗和谬见已被高估为最健全的真理,现实倒是荒诞不经的。”
“嬉戏地生活着的儿童,反而更能发现生活的规律和真正的关系,胜过了大人,大人不能有价值地生活,还以为他们是更聪明的,因为他们有经验,就是说,他们时常失败。”
“上帝之伟大就在于现在伟大,时光尽管过去,他绝不会更加神圣一点的。”
“智力是一巴刀子;它看准了,就一路切开事物的秘密。”
----------第三章《阅读》----------
“可以读荷马或埃斯库罗斯的希腊文原著的学生,决无放荡不羁或奢侈豪华的危险,因为他读了原著就会在相当程度之内仿效他们的英雄,会将他们的黎明奉献给他们的诗页。”
“读得好书,就是说,在真实的精神中读真实的书,是一种崇高的训练,这花费一个人的力气,超过举世公认的种种训练。”
“不管我们如何赞赏演说家有时能爆发出来的好口才,最崇高的文字还通常地是隐藏在瞬息万变的口语背后,或超越在它之上的,仿佛繁星点点的苍穹藏在浮云后面一般。”
“当那些目不识丁的,也许还是傲慢的商人,由于苦心经营和勤劳刻苦,挣来了闲暇以及独立,并厕身于财富与时髦的世界的时候,最后他不可避免地转向那些更高级,然而又高不可攀地智力与天才的领域,而且只会发觉自己不学无术,发觉自己的一切财富都是虚荣,不可以自满,于是便进一步地证明了他头脑清楚,他煞费心机,要给他的孩子们以知识文化,这正是他敏锐地感觉到自己所缺少的;他就是这样成了一个家族的始祖。”
“假定一个人刚刚读完了一部也许是最好的英文书,你想他可以跟多少人谈论这部书呢?”
“我们是愚昧无知、不学无术的文盲;在这方面,我要说,两种文盲之间并没有什么区别,一种是完全目不识丁的市民,另一种是已经读书写字了,可是只读儿童读物和智力极低的读物。” 忍不住亵渎一下:后一种文盲的社会危害性远大于前者。
“我们真是一些小人物,在我们的智力飞跃中,可怜我们只飞到比报章新闻稍高一些的地方。”
“我们并不要贵族,但让我们有高贵的村子。如果这是必需的,我们宁可少造一座桥,多走几步路,但在围绕着我们的黑暗的‘无知深渊’上,架起至少一个圆拱来吧。”
----------第四章《声》----------
“我的生活方式至少有这个好处,胜过那些不得不跑到外面去找娱乐、进社交界或上戏院的人,因为我的生活本身便是娱乐,而且它永远新奇。”
“棉花上来了,纺织品下去了;丝上来了,羊毛下去了;书本上来了,可是著作书本的智力降低了。”
“狗、猫、牛、猪、母鸡这些我都没有喂养,也许你要说我缺少家畜的声音;可是我这里也没有搅拌奶油的声音,纺车的声音,沸水的声音,咖啡壶的咝咝声,孩子的哭声等等来安慰我,老式人会因此发疯或烦闷致死的。”
----------第五章《寂寞》----------
“有了思想,我们可以在清醒的状态下,欢喜若狂。”
“一个在思想着在工作着的人总是单独的,让他爱在哪儿就在哪儿吧,寂寞不能以一个人离开他的同伴的里数来计算。”
“人的价值并不在他的皮肤上,所以我们不必要去碰皮肤。”
“上帝是孤独的,——可是魔鬼就绝不孤独;他看到许多伙伴;他是要结成帮的。” January 24 48000年的等待“这里是我们如何从一数到十。这里是五种化学元素----氢、碳、氮、氧和磷----的原子序数,我们认为这是有趣的或重要的。这里是这些原子结合在一起的一些方式:腺嘌呤、胸腺嘧啶、鸟嘌呤和胞嘧啶等分子,以及由许多糖和磷酸盐交替组成的链。这些分子的链中包含四十亿个扭结。它是一个双螺旋分子。这种分子对于发送这个消息中心的手脚笨拙的生物是重要的。我们这种生物是14无线电波长,或约176厘米高。大约有四十亿这样的生物存在于从我们这颗恒星外数第三颗行星上。有九颗星星在一起----四颗小的在里面,四颗大的依次在外面,最外面又是一颗小的。带给您的这个消息是2430波长或直径306米的一台射电天文望远镜。您忠实的。” ----这是1974年由波多黎各阿里西博天文台发送,通往24000光年外M13球状星团的无线电信号的译文。情报丰度虽然比不上之前的先驱者10号,但用无线电波长作为度量衡显得体贴而有效,唯独不知这四十亿怎么表示?还是说一开始表达的其实是十进制? June 21 《第二性》1~8也看了,大约能理解但没有太多共鸣,有时间复习时再补充。
第九章:
克尔凯格尔:“许多男人多亏了由某个年轻姑娘才成为天才......但从来没有哪个人因为有了某个答应和他结婚的年轻姑娘才成为天才......”“通过一种消极关系,女人可以使男人具有丰富的想象力......与女人保持消极关系可以使我们变得无限......一般来说,同女人保持积极关系会使男人变得有限。”
尼采:“勇士热爱危险和运动。这就是他热爱女人----一切运动中最危险的运动的原因”
男人甚至喜欢女人的缺点,只要这些缺点能引起神秘感。一位男人对一位置是女性权威地说:“女人应当任性。”任性是难以预料的,它让女人犹如涟漪般优美;虚假用迷人的映像使她格外生色;风骚乃至堕落为她带来了浓郁的芳香。她欺欺骗骗并躲躲闪闪,她令人难以捉摸并两面三刀----正因为如此,她才极大地迎合了男人的矛盾欲望。
在一切女人当中,妓女对男性最顺从,可是也较能摆脱他。正因为如此,她们有非常丰富的内涵。
第十章:
蒙特朗:“...她没有崇高感,她爱她的情人是喜欢他软弱而非顽强,是欣赏他的受罪而非他的快乐,她想让他解除武装,让他不快乐,以至希望使他相信它并非像被证实的那样不幸。”“男人被他所爱的女人挽住手臂,以至不能挺胸昂首地走路,这本身就是一个明显的象征。” May 31 《Essais de Montaigne》Quotes Part2《论对孩子的教育》:
老师应让学生在他前面小跑,以便判断其速度,决定怎样放慢速度以适应学生的程度。如果师生的速度不相适应,事情就会弄糟。...一个高尚而有眼力的人,就要善于屈尊俯就与孩子的步伐,并加以引导。对我来说,上坡比下坡步子更稳健,更踏实。
此外,人们通常认为,孩子受教育时,应该远离父母。这种天然的骨肉之爱,会使父母变得过于心慈手软,哪怕是最有理智的父母。
在培养交往能力时,我每每发现有一个缺点:我们总是竭力显示自己,兜售自己的货色,而不是去了解别人,汲取新的知识。沉默和谦逊有利于同人交往。等您的孩子有了才华时,我们要教育他不要露才扬己;听到别人胡言乱语,不要怒形于色,因为听到不合自己趣味的东西就面有愠色,是不礼貌和令人讨厌的行为。要教育孩子注意自身修养,自己拒绝做的事,别人做了也无须责怪,不必同习俗格格不入。...要教育孩子有礼貌,不要好为人师,不要小小年纪就野心勃勃,为让人另眼相看就显示自己比别人聪明,用指摘别人和标新立异来捞取名声。
...坚持或否认错误是庸人的品质,这在越是卑贱的人身上越明显;他应该知道,修改看法,改正错误,中途放弃一个错误的决定,这是难能可贵的品质,是哲学家的品质。
在我们之前,多少人已埋葬于地下,这使我们勇气陡增,不怕到另一个世界去寻找良师益友。
还要告诉孩子,何谓知之,何谓不知,学习的目的是什么;何谓英勇,何谓克制和正义;雄心与贪婪、奴役与服从、放纵与自由之间的区别何在;什么是识别真正满足的标志;对死亡、痛苦和耻辱,害怕到什么程度不为过。
我认为没有比暴力和强制更会使孩子智力衰退和晕头转向了。如果你想让孩子有廉耻心和怕受惩罚,就不要让他变得麻木。...按说他们的教室本该铺满鲜花和绿叶,而不是鲜血淋漓的柳条鞭!...他们收获的地方,也应该是他们玩乐的地方。
但愿人们能控制意愿和欲望,大胆地培养年轻人适应各种生活,必要时,甚至让他过一过纵乐不轨的生活。...他应该什么事都做得出来,而不应只喜欢做好事。...我们的孩子要和君王一起欢笑嬉戏,一起寻欢作乐。我希望即使在纵乐时,他也要精力充沛,泼辣果断,比他的同伴略胜一筹。如果他停止做坏事,那不是因为他没有精力或不擅长,而是他自己不想做。“不想做坏事和不会做之间有霄壤之别。”
我们将观察他行动是否小心谨慎,行为是否善良公正,言语是否优雅和有见地,生病时是否刚强,游戏时是否谦虚,享乐时是否节制,鱼、肉、酒、水的口味上是否讲究,理财上是否井井有条。
的确,任何漂亮的描绘,都会在朴实无华的真实面前黯然失色。
用毫不实用的奇装异服来引人注目,那是胆怯的行为;同样,追求新奇的句子和鲜为人知的词汇,也是出于一种幼稚而迂腐的奢望。
《论友谊》:
况且,老实说,女人一般不会满足于这种神圣的关系,她们的灵魂也不够坚强,忍受不了这种把人久久束缚的亲密关系。...古代各哲学派系一致认为,女性是被排斥在友谊之外的。
在我论述的友谊中,如果一方可以给予另一方,那么,接受好处的一方就是给了同伴恩惠。因为双方都想为对方做好事,这愿望比做其他事的愿望更强烈,这样,提供做好事机会的人便是宽容豁达者,同意朋友对他做最想做的事,就是给朋友施恩惠。
《论节制》:
适度的超脱讨人喜欢,允当得体,但超脱下去终究要弄得人性情乖戾染上恶癖,使人蔑视宗教法律,讨厌礼貌交谈,厌恶人间作乐,无法管理公务,不能助人自助,只配眼睁睁地遭人唾骂。
《论人与人的差别》:
诗人赫尔莫多鲁斯写诗歌颂安提柯一世,称他为太阳之子。而他却说:“替我倒便桶的人心里很清楚,根本不是那么回事。”
“奴隶地位约束不了多少人,多得多的人是甘当奴隶” April 04 《essais de montaigne》quotes part 1后者回答:“对朋友的悲伤可以用眼泪来表达,而对子女的悲伤则是任何方式都难以表达的。”
----《论悲伤》
我知道,语法学家对说假话和撒谎是作区别的。他们说,说假话指说不真实但却信以为真的事;而撒谎一词源于拉丁语,这个词的定义包含违背良智的意思,因此只涉及那些言与心违的人。
毕达哥拉斯派的善恶观认为,善是有限的和可定的,恶是无限的和不定的。
在社交中,谎言比沉默更难令人忍受。
----《论撒谎》
古时候,许多好战的民族将逃跑作为他们的主要武器,这种背对敌人的做法比面向敌人更危险。
----《论坚毅》
有人问克拉斯特,什么时候停止研究哲学,他回答:“直到赶驴人不再领导我们的军队。”
按现行的教育方式,如果说学生和先生尽管饱学书本,却并不聪明能干,这是不足为怪的。我们的父辈花钱让我们受教育,只关心让我们的脑袋装满知识,至于判断力和品德,则很少关注。
我认识一个人,当我问他知道什么时,他就问我要本词典,如果他不马上查词典,弄清楚什么是疥疮,什么是屁股,他就不敢对我说他屁股上长了疥疮。
如果我们思想不健康,判断力不正常,我宁可让我的学生把时间用来打网球,那样,至少可以使身体变得矫捷。瞧她学了十五六年后从学校回来的样子,竟然什么也不会做。你从他身上看到的,仅仅是他学了拉丁文和希腊文后比上学前多了些骄矜和傲慢。他本该让思想满载而归,却只带回来浮肿的心灵,不是变得充实,而是变得虚肿。
我们有些最高法院在招收司法人员时,只考察学问,而另一些法院还加试判断力,让应试者判决一桩案例。我认为后者的做法比前者更可取。尽管学问和判断力都不可或缺,两者应该并存,但事实上,判断力要比学问更宝贵。学问不深,凭判断力照样可以断案,反之却不行。
如果丰富知识的目的不能使学问享有信誉,那么,你就会看到学问的处境和从前一样凄惨。如果学问不能教会我们如何思想和行动,那真是莫大的遗憾!
一个人如果不会善良这门学问,那么,其他任何学问对他都是有害的。
(波斯)太子呱呱坠地,就交给国王身边最德高望重的太监而不是女人们看管。太监们负责把太子的身体训练得漂亮着装;过了七岁,就教他起码和狩猎;到了十四岁,就被交到四个人手中,即国内最贤达的人,最公正的人,最节欲的人和最勇敢的人手中。第一个教他宗教信仰,第二个教他永远真诚,第三个教他控制欲望,第四个教他无所畏惧。
当哥特人蹂躏希腊时,有人提出,应该把全部藏书原封不动地留给希腊人,这样,可以使他们的兴趣从打仗转移到呆在家里看闲书。 ----《论学究气》 March 27 弱者啊~为今后可能用到的参照存档。
ps.这里说的大多是青年妇女而非loli,请特别注意区别。
A.C.克拉克《奥德赛2001》:
宇宙舱并不是人类设计出来的最漂亮的运载工具,但在真空中建设或维修却绝对缺少不了它。它一般都以女人的名字命名,大概是因为它的性格有时候有一点难以捉摸。“发现号”的三架分别命名为:安娜、贝蒂和克拉拉。
陀思妥耶夫斯基《白夜》:
她默默地把手伸给了我,但那只小手却由于激动和惊恐还在不停地抖动。啊,不请自来的先生,此时此刻我对您有多感激啊!我偷偷地瞧了姑娘一眼,发现她真的非常迷人,而且真是一位黑发姑娘,我的猜想完全正确。她黝黑的睫毛上还挂着泪花,我不知道,那是因为她刚才受到的惊吓,还是因为以前受到的痛苦。不过,她的嘴唇上已经露出了笑容。她也偷偷地看了我一眼,然后脸一红,就把脑袋垂下去了。 莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》:
你要是嫌我太容易降心相从,我也会堆起怒容,装出倔强的神气,拒绝你的好意,好让你向我婉转求情,否则我是无论如何不会拒绝你的。俊秀的蒙太古啊,我真的太痴心了,所以也许你会觉得我的举动有点轻浮;可是相信我,朋友,总有一天你会知道我的忠心远胜过那些善于矜持作态的人。 卡尔维诺《树上的男爵》:
她还是个小孩子,过一会儿干什么都不专心了,既不用心荡秋千,又不正经唱歌,也不认真吃,但还有那么一点儿苹果。她的脑袋里有了新的主意。
...... “你害怕吗?” “我不,你叫什么名字?” “我叫柯希莫……你呢?” “薇莪兰特,可是人们叫我薇莪拉。” “对我他们也叫米诺,因为柯希莫是一个老头们的名字。” “我不喜欢。” “柯希莫吗?” “不,米诺。” “噢......你可以叫我柯希莫。” “休想!,听着,你,我们随当订出明确的条约。” “你说什么?”他说道。他总是被她弄得很尴尬。 奥尔科特《小妇人》:
“是的,非常自私,”艾美以沉着冷静的语调接着说,这比愤怒的语调效果强似两倍,“我指给你看,我们一起嬉戏时我研究过你,我对你一点儿都不满意。你已经到国外来了近六个月了,啥事不干,只是浪费时间和金钱,使你的朋友们失望。”“人家苦学了四年后,就不能稍稍放纵一下?”“看上去你不像是享受了许多乐趣。依我看,无论如何,你的感觉一点也不好。我们初次见面时,我说你有了长进,现在我收回原话,我认为你不如我离开家前的一半好。你变得令人可恶地懒散起来,你喜欢闲聊,在毫无意义的事情上浪费光阴。你满足于让一些愚蠢的人宠爱你,赞赏你,而不要聪明人爱你,尊重你。你有金钱、天赋、地位、健康,还有相貌--噢,你就像那个老虚荣鬼!这是真话,我忍不住要说出来--你有那么多美好的东西享用,却游手好闲。你不去做一个你可能做也应该做的人,你只是--”说到这儿,她住了口,表情里既有痛苦,也有同情。 卡夫卡《城堡》:
他几乎还没有走出房间,弗丽达就拧熄了电灯,钻到柜台下面,在K的身边躺了下来。“我的亲爱的!我的亲爱的!”她低声悄语地唤着,但是并没有碰K的身子。她似乎被爱情激动得晕倒了,摊开两只臂膀仰面朝天地躺着;仿佛在前面等待着她的一定是无穷无尽的幸福,同时,她又唱了几句小曲,这与其说是唱小曲,倒不如说是在叹息。随后,因为K仍旧躺在那儿出神,她又猛地跳了起来,像小孩子一样开始用力把K拖过来:“来吧,下面太挤了。” 雨果《巴黎圣母院》:
这个世间罕见的尤物,似乎连奇迹宫廷都被其姿色和魅力魔住了。她一路过去,黑话帮男女伙计都乖乖地排成两列;目光所及,一张张粗暴的面孔都如花开放,容光焕发。她步履轻盈,走到受刑人跟前。她后面跟着漂亮的佳丽。格兰古瓦吓得半死不活,她静静打量了他片刻。“您要把这个人吊死吗?”她严肃地问克洛潘道。“是的,妹子。”狄纳王应道。“除非你要他做丈夫。”她撅起下唇,稍微做了个惯常的娇态。“我要了。”她说。 ...... 吉卜赛女郎的紧胸上衣就像鳗鱼皮似的,一下子从他手中滑脱了。她纵身一跳,跳到房间另一头去了,低下身子,随即又挺起身来,手里握着一把匕首,格兰古瓦压根儿没来得及弄明白这匕首是从哪里来的。她又恼怒又高傲,嘴唇翘着,鼻孔鼓着,腮帮红得像红苹果似的,眼珠里电光直闪。同时,那只白山羊跑过来站在她前面,抵着两只金色的漂亮的尖角,摆开决一雌雄的阵势。这一切只是一眨眼的功夫。蜻蜓变成了马蜂,巴不得螫人哩。 德克旭贝里《小王子》:
“再见了。”他对花儿说道。 可是花儿没有回答他。
“再见了。”他又说了一遍。
花儿咳嗽了一阵。但并不是由于感冒。
她终于对他说道:“我方才真蠢。请你原谅我。希望你能幸福。”
花儿对他毫不抱怨,他感到很惊讶。他举着罩子,不知所措地伫立在那里。他不明白她为什么会这样温柔恬静。
“的确,我爱你。”花儿对他说道:“但由于我的过错,你一点也没有理会。这丝毫不重要。不过,你也和我一样的蠢。希望你今后能幸福。把罩子放在一边吧,我用不着它了。”
“要是风来了怎么办?”
“我的感冒并不那么重……夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花。”
“要是有虫子野兽呢?……”
“我要是想认识蝴蝶,经不起两三只尺蠖是不行的。据说这是很美的。不然还有谁来看我呢?你就要到远处去了。至于说大动物,我并不怕,我有爪子。”
于是,她天真地显露出她那四根刺,随后又说道:
“别这么磨蹭了。真烦人!你既然决定离开这儿,那么,快走吧!”
她是怕小王子看见她在哭。她是一朵非常骄傲的花……
梅里美《卡门》:
她把嘴里衔着的那朵金合欢取下来,用拇指一弹,把花弹了过来,恰中我的眉心。先生,这一下子就像子弹打中了我一样……我恨不得有个地洞让我钻进去才好,我像木头一样呆呆地站在那里。等到她走进工厂以后,我看见那朵金合欢正掉在我两脚之间的地上;我不知道是什么促使我这样做,我竟趁我的同伴们不注意,把花捡起来,当作宝贝一样地蒙在我的上衣里面。这是我做的第一件傻事!
...... 然后卡门为她披上斗篷,把她送出门外,随手用门闩把门拴好。等到只剩下我们两个人时,卡门像个疯子般的又是跳舞又是笑,嘴里唱着:“你是我的罗姆,我是你的罗密。”我呀,我站在屋子中间,手里捧着一大堆买来的东西,不知往哪里放才好。她把所有东西全都扔到地上,跳起来搂着我的脖子,对我说:“我还我的债,我还我的债!这是加莱的规矩!“啊!先生,这一天!……我一想到这一天就忘记了还有第二天。 ...... 我问她我什么时候可以再见她。 “等到你不那么傻的时候,”她笑着回答。 然后又一本正经的接着说:“你知道吗,我的孩子,我有点儿爱上你了?不过不会长久的。因为狼同狗同居是不会长久太平的。也许,如果你接受了埃及的规矩我才愿意当你的罗密。可是这是傻话,因为根本不可能。算了吧!小伙子,请相信我,我同你清算债务时已经让你占了很大便宜。你遇见的是一个魔鬼。是的,是个魔鬼;可是魔鬼不是经常那么邪恶的,他并没有扭断你的脖子。我穿着羊毛衣服,可是我不是一头羊,快点支蜡烛放在你的圣处女前面吧,她保佑了你,理应得到这支蜡烛。来吧,再说一次再见吧。再也不要想念你亲爱的卡门了,要不她就会叫你配上一个木腿的寡妇啦。 ” ......
“我不喜欢那些要人央求的人,”她说,“你第一次帮了我很大的忙,那时你根本不知道你会得到什么报酬。昨天,你却跟我讨价还价。我真不知道我为什么还要来,因为我已经不再爱你了,拿着,这一块杜罗是你的报酬,你滚吧。” ...... “何塞,”她回答,“你向我要求的是不可能的事情。我再也不爱你了;而你却还在爱我,所以你才要杀我。我也可以再向你说些谎话;可是我现在不愿意这样做。我们俩之间一切都完了。作为我的罗姆,你有权利杀死你的罗密。但是卡门永远是自由的;她生为加里人,死为加里鬼。”
塞万提斯《堂吉诃德》:
"而且,就算两个人都很漂亮,也不一定就两厢情愿。并不是所有漂亮的人都招人喜欢。有的美丽只悦目,却并不赏心。如果看见漂亮的人就喜欢,就动心,就会意乱情迷,无所适从。因为漂亮的人比比皆是,那么他的倾慕也就无止境了。我听说,真正的爱不是单方面的,而且应该是自觉自愿的。既然如此,我也这样认为,你们怎么能要求我,因为你们说爱我,我就得违心地爱你们呢?如果不是这样,你们说,假如我生来很丑,却抱怨你们不爱我,这合理吗?你们再想想,我的美貌并不是我挑选的,而是上帝赐予我的,我并没有要求或选择这种美貌。这就好比毒蛇有毒不能怪它一样,这是它的天性,因此能毒死人。我也不该因为漂亮就受到谴责。一个正派女人的美貌好比一束独立的火焰或者一把利剑,如果不靠近它,它既不会烧人,也不会伤人。名誉和品行是灵魂的装饰品,没有它们,再漂亮的身体也不算美。贞洁既然是美化人身体和灵魂的一种道德,那么,为什么因为漂亮而被爱的人就得迎合某些人去失掉贞洁呢?而那些人仅仅因为自己愿意就要千方百计地企图占有她? ...... "我若是敷衍他,就算我虚伪;我若是迎合他,就违背了我的初衷。他明知不行却迷途不返;没人厌弃他,他却心灰意冷。你们说,现在把他的悲剧归罪于我,这像话吗?如果是我骗了他,他还有理由可怨;如果我答应了他又不履行诺言,他也有理由绝望;如果我勾引他,他信以为真,那还说得过去;如果我迎合了他,他也可以高兴;可是,我并没有欺骗他、答应他、勾引他、迎合他,这就不能说我冷酷,不能说我害死了他。直至现在,老天也没有让我爱上谁,要想让我任人挑选更是徒劳。 ...... "你不要抛弃我,让我成为街头巷尾被人们羞辱的话题。你不要害得我父母无法安度晚年,他们一直忠心为你服务,是你的好臣民,不该受到这样的待遇。如果你觉得你我的血混在一起就搞乱了你的血缘,你不妨想想世上很少有或根本没有哪个贵族的血缘是没被搀杂的。女人的血质并不是影响血统高贵的因素,相反,真正的高贵在于它的道德。如果你拒绝履行你应该对我做的事情,缺乏应有的道德,我的血统就比你的血统高贵。总之一句话,大人,我最后要对你说的就是:不管你愿意与否,我都是你的妻子。这有你的话为证。如果你自以为高贵,并且因此而鄙视我,就不应该食言。这里有你写的字据为证,有天为证,你对我许诺时曾指天为誓。如果这些都不算数,你的良心也会在你的快乐之中发出无声的呼喊,维护我所说的这个真理,使你在尽情的欢乐中总是惴惴不安。" |
|
|